德伯家的苔絲讀后感。
即使讀的內(nèi)容相同,每個(gè)人也會(huì)有不同的感悟,當(dāng)我們欣賞完一部書(shū)籍,我們也許久久無(wú)法自拔。?讀一本好書(shū),寫(xiě)下讀后感,是天經(jīng)地義的,從哪幾點(diǎn)開(kāi)始寫(xiě)作品讀后感比較合適呢?推薦一篇有關(guān)“德伯家的苔絲讀后感”的文章希望能夠給大家?guī)?lái)啟示,希望您能從本文中找到所需的參考信息!
文學(xué)是比鳥(niǎo)飛得還遠(yuǎn)的夢(mèng)想、比花開(kāi)得還美的情感、比星閃得還亮的智慧、是我們到一百歲還忘不掉的信念。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名**家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以**女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
托馬斯·哈代是英國(guó)杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家和詩(shī)人,是一位跨世紀(jì)的文學(xué)偉人,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫(kù)中的一顆璀璨明珠,一百多年來(lái)一直受到了廣大讀者的喜愛(ài)。
故事情節(jié)并不復(fù)雜:苔絲,一個(gè)樸素美麗的農(nóng)村婦女,來(lái)到德貝維爾貴族家庭當(dāng)女傭。她被惡棍和少爺亞歷克引誘懷孕了。因此,她受到鄰居們的嘲笑和批評(píng),開(kāi)始陷入痛苦的深淵。后來(lái)苔絲遇到了克萊爾,他出生在一個(gè)富有的牧師家庭,他們相愛(ài)了。
苔絲把她新婚當(dāng)晚的悲慘經(jīng)歷告訴了克萊爾,但她沒(méi)想到的是克萊爾的無(wú)情離去。苔絲遭受了難以想象的苦難,但她沒(méi)有得到克萊爾的原諒和任何消息。為潦困的生活所迫,絕望中的苔絲再次落入亞雷克手中。
此后醒悟了的克萊爾重新找到了苔絲,苔絲追悔莫及。為了和她的情人克萊爾住在一起,苔絲殺死了毀了她一生的亞歷克。幾天后,苔絲因**罪被判處絞刑??巳R爾聽(tīng)從苔絲的遺愿,和她妹妹麗莎開(kāi)始了新的生活。
在我讀過(guò)的外國(guó)**中,《苔絲》大概是最具詩(shī)化最吸引人的作品了。作者對(duì)19世紀(jì)英國(guó)西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無(wú)不浸透著濃郁的詩(shī)情畫(huà)意。特別是他用詩(shī)歌的藝術(shù)手法來(lái)描寫(xiě)大自然的美景和人物的細(xì)膩情懷
通過(guò)自然景物來(lái)揭示人的心境,通過(guò)人的心境使自然景物充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生了詩(shī)歌的意境,因此具有很強(qiáng)的意術(shù)感染力,示人真正感受到一種舒詩(shī)的享受。
**中哈代以生動(dòng)的筆觸,深摯的情感塑造出了一個(gè)善良美麗的少女苔絲:宛若“一個(gè)清新、純潔的大自然的女兒”,“在氣質(zhì)和體貌兩方面都表現(xiàn)出一種尊貴的端莊,儼然是個(gè)皇后”,“她周身洋溢著詩(shī)意,一舉一動(dòng)都是詩(shī),把詩(shī)人只在紙上寫(xiě)寫(xiě)的詩(shī),活生生地顯現(xiàn)出來(lái)了”。雖然苔絲是個(gè)失貞的女人,甚至最后淪為了殺人犯,但作者還是大膽地摒棄了世俗的觀念,贊揚(yáng)她為“一個(gè)純潔的女人”,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)別的**的清新”。
xx苔絲是一個(gè)悲劇人物。誰(shuí)應(yīng)該為這場(chǎng)悲劇負(fù)責(zé)?恐怕很多讀者會(huì)認(rèn)為罪魁禍?zhǔn)资悄贻p的惡棍亞歷克。而在我看來(lái),導(dǎo)致這一悲劇起因的固然是亞雷克,但導(dǎo)致悲劇結(jié)局的還有苔絲名義上的丈夫克萊爾。亞歷克只是剝奪了苔絲的童貞,拉開(kāi)了她神上悲劇的幃幕;但克萊爾在她新婚之夜拋棄了苔絲,導(dǎo)致了悲劇從精神上的發(fā)展,最終使悲劇落下幃幕。
如果克萊爾不拋棄苔絲,戴上虛偽的道德面紗,這場(chǎng)悲劇就不會(huì)有發(fā)展和結(jié)局。
《苔絲》中亞雷有一句話:“美是要付出代價(jià)的?!碧z用美換取了人們無(wú)限的“哀傷”,無(wú)論是愚蠢還是聰慧,都會(huì)被苔絲的“凄美”而傷。
讀后感讀后感
讀后感xx
《德伯家的苔絲》讀后感:悲劇,生活本來(lái)的樣子
這本書(shū)的書(shū)名我不止在一個(gè)地方看到過(guò),當(dāng)時(shí)在許多作品中錯(cuò)失了它,想起來(lái)不禁覺(jué)得十分遺憾。一本好書(shū),一個(gè)好故事,當(dāng)你開(kāi)始讀它的時(shí)候,你會(huì)有一種一見(jiàn)鐘情的感覺(jué),這讓人們想知道寫(xiě)故事的人。托馬斯·哈代應(yīng)該是一個(gè)溫柔多愁善感的紳士。我想認(rèn)識(shí)他,不是因?yàn)槲疫_(dá)到了他的高度,而是因?yàn)槲冶灸艿赜X(jué)得我應(yīng)該和他很相似。
故事本身無(wú)疑是凄美的,女主人公苔絲是一個(gè)普通的鄉(xiāng)村姑娘,她可能比同齡人漂亮成熟一點(diǎn),并且因?yàn)榧依锏苊帽姸嗟木壒?,?zé)任感強(qiáng)一點(diǎn)。她次遇到自己未來(lái)的丈夫安吉爾·卡萊爾的時(shí)候,因?yàn)榘布獱枦](méi)有邀請(qǐng)她跳舞而耿耿于懷,她大概對(duì)自己的外貌十分自信,女孩子的虛榮心讓她多少覺(jué)得受到了侮辱。那個(gè)舉行舞會(huì)的夜晚同樣是改變她命運(yùn)的一晚,當(dāng)?shù)匾晃荒翈煂?duì)她父親約翰·德比講述了他們家顯赫的從前。
她遵循父母的意思去附近找姓德伯的遠(yuǎn)親,其實(shí)她自己不想去,也不必非得去,可是她覺(jué)得是自己害死了家里唯一的馬,導(dǎo)致最重要的經(jīng)濟(jì)中斷,她沒(méi)有別的選擇。尋找遠(yuǎn)親的代價(jià)是沉重的,在托姓德伯實(shí)則跟古老的德伯世家一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有的富裕人家,苔絲遇到了輕浮放蕩的少爺亞力克并被他**。她懷孕生子,嬰兒卻夭折,她以為是自己的過(guò)錯(cuò)。
后來(lái),她成了一個(gè)普通的擠奶女工,在一個(gè)沒(méi)有人知道她的過(guò)去的地方,發(fā)誓永不結(jié)婚。然而她再次遇到了安吉爾。
在卡萊爾家中,安吉爾是最離經(jīng)叛道的一個(gè),他看似背棄了父親為他準(zhǔn)備的路,一心想要做一個(gè)農(nóng)場(chǎng)主,卻擺脫不了家庭的影響。他對(duì)苔絲的愛(ài)帶有強(qiáng)烈的宗教情結(jié)。他認(rèn)為苔絲是純潔、美麗、完美的化身。這樣的愛(ài)情如書(shū)中所說(shuō),精神性戰(zhàn)勝了**,有幾分不切實(shí)際。
幻想有多美好,破滅時(shí)就有多痛苦。這正是苔絲靠在安吉爾身上試圖完全信任一個(gè)人而將過(guò)去講述給安吉爾聽(tīng)時(shí)必然面臨的遭遇。安琪爾試圖否認(rèn)站在他面前的人是他全心全意愛(ài)的苔絲。事實(shí)上,他完全錯(cuò)了。雖然他愛(ài)上了苔絲·朗,但他一直愛(ài)著另一個(gè)人,一個(gè)像苔絲一樣完美的人。
苔絲因?yàn)榕c她新婚的丈夫安吉爾的拋棄,生活變得比從前更加慘淡,然而不論是在多么不堪的境地,她始終抱著安吉爾會(huì)回心轉(zhuǎn)意的信念,這個(gè)信念支撐著她直到她再次遇到亞力克·德伯,那個(gè)毀了她人生的人,他將他放棄信仰的責(zé)任推給苔絲,他告訴她安吉爾不會(huì)再回來(lái),用盡一切手段動(dòng)搖苔絲的信念。苔絲一直不為所動(dòng),直到父親的突然去世,她又一次感到了責(zé)任。當(dāng)天使找到她,她的心一定是絕望和快樂(lè)。絕望中,因?yàn)樗剿质チ怂?,快?lè)是天使終于回來(lái)找到她,仍然愛(ài)找她。
亞力克·德貝維爾毀了苔絲的第二次生命,他是罪魁禍?zhǔn)?。苔絲仍然是一個(gè)純潔的女人,無(wú)論她遭受什么不幸,歸根結(jié)底都不是她的錯(cuò)。人們不應(yīng)該把內(nèi)疚強(qiáng)加給她,因?yàn)樗皇欠稿e(cuò)誤的人。
**第三十四章將一對(duì)新人描繪得濃情蜜意,接下來(lái)的分離更顯悲傷。
托馬斯·哈代對(duì)苔絲所遭遇的不幸,很少有直接的敘述,尤其是她次被**和第二次深陷亞力克的囹圄,我想托馬斯·哈代應(yīng)該也有惻隱之心,不忍將一個(gè)純潔的女子所遭遇的悲劇描繪得露骨,才不至于讓整部作品過(guò)于殘酷。
我還是不能原諒天使,雖然從他的角度來(lái)看,我理解他的所有行為,但他辜負(fù)了一個(gè)純潔女人的最終信任。他不知道是他在新婚之夜的輕率選擇把苔絲推入了命運(yùn)的深淵。換了我是苔絲,我做的不可能比她高尚。
我不喜歡悲劇,沒(méi)有人真的喜歡。但是悲劇,大概是生活本來(lái)的樣子吧。
苔絲的心碎了。當(dāng)她在所愛(ài)的人面前小心翼翼地幫她打開(kāi)傷口時(shí),她希望能理解和原諒,但那個(gè)殘人的情人卻在脆弱的苔絲的傷口上灑了一把鹽。他并不是一個(gè)感情很專一的人,也許我們看見(jiàn)他對(duì)苔絲那種深深的眷戀,可是當(dāng)苔絲的失真違背他表面所鄙視的宗教時(shí),他毫無(wú)余地的選擇了退縮,而且退縮得是那樣的磊落不羈。
苔絲今后又要一個(gè)人面對(duì)生活了,還要向父母隱瞞事實(shí)的真-相,裝著很幸福的樣子,并且從僅有的一點(diǎn)生活費(fèi)中寄錢給父母,克萊的離去,苔絲從事著最臟最累的工作,忍受著身體和心理兩重的磨難。這時(shí),那個(gè)說(shuō)他愛(ài)她的男人在**,但她始終己的她丈夫有一天會(huì)原諒她的。
我只能說(shuō)她真的是太天真了。
苔絲喜歡克萊,并把克萊當(dāng)成他生存的全部源泉,甚至可以說(shuō)他就是她的救命稻草,所以她的全部意念都是存在這樣一個(gè)人物身上,而面對(duì)現(xiàn)實(shí)愛(ài)情是多么蒼白無(wú)力啊,美貌與高貴的血統(tǒng),也許是戰(zhàn)利品,但不是**。也許我們的苔絲,她,真的是太天真了。
苔絲看到回來(lái)的克萊傷痛欲絕奪門而去,苔絲也傷心不已,抑制不住自己內(nèi)心的仇恨,拿起了刀,將她多年以來(lái)所受到的屈辱與艱辛都發(fā)泄在刀頭,刺向了那個(gè)毀了她一生的男人。后就奔向黑漆漆的馬路,追趕她的安琪兒去了……
雖然苔絲和克萊最后度過(guò)了五天美好的時(shí)光,可是,為愛(ài)復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。一切都很安靜。苔絲在生命的最后階段終于和她的情人度過(guò)了一個(gè)真正的蜜月。這是她生命中最后一站,也是她終于自由的一天。心碎的她,帶著夢(mèng)想和遺憾走到了生命的盡頭,在生命的最后,也是最長(zhǎng)的,幸福的夜晚,在她生命的最后日出,她把對(duì)生命和愛(ài)情的遺憾帶到了另一個(gè)美好的世界。
我只是不明白為什么一個(gè)好天真的女孩會(huì)有這樣的結(jié)果?她怎么了?美麗的?天真?自尊?也許你的天真、善良和真誠(chéng)是你美麗的源泉,也是你悲傷的源泉。
理使使人睿智,詩(shī)歌使人靈秀,數(shù)學(xué)使人深思,科學(xué)使人深刻,倫理使人莊重,邏輯修辭使文學(xué)雄辯。所以,新時(shí)代的我們應(yīng)多多涉獵各種文體書(shū)籍,以充盈我們的頭腦和心靈,從書(shū)中找到樂(lè)趣。以下讀后感。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名**家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以**女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
你應(yīng)該感到幸運(yùn),你可以陪著我一起墮落。德伯的笑容里帶著的是無(wú)盡的無(wú)奈以及疼惜。世界太復(fù)雜了,因?yàn)樘珡?fù)雜了,所以使界上有三個(gè)人太痛苦了,沒(méi)有更多的時(shí)間去折磨和感受呼吸。
苔絲說(shuō):“那時(shí)我什么都不懂。你對(duì)我撒謊,現(xiàn)在你引誘我。我恨你,你毀了我一生的幸福。
也許沒(méi)有人明白,“苔絲說(shuō)”這番哀求卻有苦同的理論,也許可以自流一派,成為一本新的難念經(jīng)。
因?yàn)樽非蟮奶^(guò)完美,所以死的也無(wú)所。因?yàn)榭吹奶?,抑或又看的已?jīng)高斯模糊。安奇爾因?yàn)槿莶坏帽撑?,追求者無(wú)暇,所以,很快的應(yīng)驗(yàn)了一句話,苔絲無(wú)錯(cuò),克萊爾無(wú)錯(cuò),如若德伯不死,傷的會(huì)是三人,甚至更多。
安奇爾追求并娶苔絲。其實(shí)就像是在ps里很認(rèn)真的做完一幅圖,然后再認(rèn)認(rèn)真真的打上馬賽克,使其失真。
你愛(ài)我嗎?安奇爾問(wèn)伊利,笑容落拓,卻又充滿了調(diào)侃的嘲諷。
我愛(ài)你,很愛(ài)很愛(ài)。伊利說(shuō)。
那你陪我去巴西,好嗎?看到這里,我對(duì)天使感到寒冷。
好啊。這是伊利的選擇。兩人真的在一起唱歌??吹竭@一幕,她嘴角突然露出嘲弄的微笑。
你真的比苔絲更愛(ài)我嗎?突然間,我心中有一絲希望。
不,我沒(méi)有苔絲愛(ài)你。苔絲愛(ài)你到為你而死,但我不能。伊利的率真的話語(yǔ),竟讓人有一絲了然的恍惚。
苔絲赤著腳走路,卻被黛西這種小肚雞腸之人視為像乞丐一樣的裝可憐而博得同情。其實(shí)看到這里,突然有一種想哭的感覺(jué)。突然就想起了陸游其妻唐婉的《釵頭鳳》的其中兩句:
“世情薄,人情惡”。用在這里,再合適不過(guò),真的,誰(shuí)也不知道,苔絲這個(gè)女人,只是舍不得穿那雙安奇爾送給她的靴子,卻被黛西這種人送給了乞丐。是的,現(xiàn)在她已經(jīng)沒(méi)有鞋子了,她死在過(guò)去,凍死在夢(mèng)里叫冷。
我曾經(jīng)發(fā)誓,我這輩子再也不會(huì)結(jié)婚了,但愛(ài)情抵擋不住過(guò)去**的禁錮。
因?yàn)橥凳沉私?,所以才進(jìn)不了天堂。明明都愛(ài)著,愛(ài)的痛苦,也愛(ài)的絕望。
對(duì)于她的丈夫,她可以殺死另一個(gè)深愛(ài)她的男人。為了,為了換那短暫五天的幸福??梢缘烂舶度坏纳钤谝黄?,又可以像沒(méi)有防備的嬰兒一樣。
它可以毫不猶豫地被殺死。事實(shí)上,在那一刻,苔絲可能在恍惚中想到,她殺死了不誠(chéng)實(shí)的過(guò)去。
露其實(shí)我感覺(jué)是不配苔絲,其實(shí),她雖然和苔絲擁有相像的臉,擁有更純潔的沒(méi)有被玷污過(guò)的靈魂和軀體,但是她沒(méi)有心。面對(duì),絕望的苔絲,她可以冷到面無(wú)表情,在苔絲被處以絞刑后,卻步了苔絲的塵緣,成了克萊爾太太。他們跪在那里,太陽(yáng)不會(huì)憐憫,因?yàn)椋娴牟荒艽?,也不能變成?/p>
即使在墮落中,我們也應(yīng)該明白,有缺點(diǎn)的人比單純的人強(qiáng)的多。
太陽(yáng)的光芒,還是沉睡在地下的野蠻的穿著武士裝的身軀,這是始祖,暴力而又野蠻,數(shù)代后,自食惡果,嘗到悲慘結(jié)局。
走得那么從容,已經(jīng)看透。因?yàn)閴櫬洌⒆觽儾荒芩涝谔焯?,在角落里徘徊。因?yàn)閴櫬淞?,所以張開(kāi)了天使的翅膀。
突然,我想起了魔鬼的話:你終于長(zhǎng)出了天使的翅膀。(很美,但忘記是在哪一本書(shū)上看到。)
極度痛苦,也極度殘忍,因?yàn)槭菈櫬涞木融H,所以太容易破碎。
當(dāng)我看到這句話時(shí),我不自覺(jué)地濕潤(rùn)了眼睛。
苔絲為什么會(huì)有“哀感頑艷”之能呢苔絲的“哀”既有社會(huì)的因素,也與她的性格有關(guān)。
毫無(wú)疑問(wèn),苔絲的“哀”首先是“社會(huì)制哀”。哈代的“威塞克斯”**是以其故鄉(xiāng)威塞克斯為背景的。19世紀(jì)中期英國(guó)資本主義工業(yè)文明侵入農(nóng)村,面對(duì)工業(yè)文明帶來(lái)的后果,哈代作為一個(gè)人道主義著者,心靈受到強(qiáng)烈沖擊,在感情上深深地依戀古老的宗法文明,痛恨工業(yè)文明對(duì)人們和諧生存狀態(tài)的摧毀。
《苔絲》中,哈代對(duì)當(dāng)時(shí)工業(yè)文明對(duì)鄉(xiāng)村的沖擊進(jìn)行了全景式描繪,然后以苔絲家作為個(gè)體農(nóng)民的縮影,深入展現(xiàn)人們?cè)谖镔|(zhì)困境中的痛苦掙扎。社會(huì)悲劇是人同社會(huì)環(huán)境的沖突造成的。苔絲生活在維多利亞時(shí)代,當(dāng)時(shí)英國(guó)資本主義入侵農(nóng)村,毒害了社會(huì)風(fēng)氣。
這位弱女子,盡管聰明美麗,勤勞善良,但家貧如洗,經(jīng)濟(jì)拮據(jù),負(fù)擔(dān)沉重,她處于低下的社會(huì)地位,作為一個(gè)勞動(dòng)者,一個(gè)無(wú)權(quán)無(wú)錢的農(nóng)業(yè)工人,自然會(huì)受到資本主義社會(huì)的種種壓迫和**,這些壓迫和**有經(jīng)濟(jì)的,權(quán)勢(shì)的,肉體的,更有精神的,宗教的,道德的,傳統(tǒng)觀念的。她的“哀”是時(shí)代造成的,同時(shí),亞雷和克雷代表了把苔絲推向深淵的兩種不同的客觀社會(huì)勢(shì)力,他們直接地共同造成了苔絲的社會(huì)悲劇。
苔絲多愁善感的第二個(gè)原因是,她是暴力、**勢(shì)力和捍衛(wèi)它們的法律、國(guó)家機(jī)器的受害者。這種暴力,集中代表了**勢(shì)力的是亞歷克·德貝維爾。
苔絲在綠草如茵,風(fēng)景如畫(huà)的鄉(xiāng)野里長(zhǎng)大,盡管家庭生活窘迫,但少女時(shí)代的苔絲內(nèi)心是明朗,歡快的。她熱愛(ài)生活,敢于面對(duì)一切困難,為了維持家庭,不惜犧牲自己。苔絲一生都是強(qiáng)權(quán)和暴力的受害者。
之所以敢于稱霸四個(gè)領(lǐng)域,為非作歹,為所欲為,不僅是因?yàn)樗绣X有權(quán),而且是因?yàn)樗匈Y產(chǎn)階級(jí)國(guó)家機(jī)器和法律的保護(hù)。社會(huì)和法律都認(rèn)為侮辱和控告苔絲的人是正確的,而被告苔絲是有罪的。苔絲一生都必得逆來(lái)順受,忍受含垢,不能自衛(wèi),而當(dāng)她有生以來(lái)第一次起來(lái)自衛(wèi)的時(shí)候,“’典型’明證了,埃斯庫(kù)羅斯所說(shuō)的那個(gè)眾神主宰對(duì)于苔絲的戲弄也完結(jié)了。
”苔絲成了資產(chǎn)階級(jí)國(guó)家祭壇上的祭品。苔絲的悲慘遭遇和社會(huì)的不公,顯示了資產(chǎn)階級(jí)法律的不仁道和虛偽。
苔絲的“哀”,在社會(huì)制哀的總前提下,同時(shí)又是性格制哀,其“哀”的成因不僅有客觀的而且還有主觀的,亦即說(shuō)不僅有外在的,而且還有內(nèi)在的。
我們?cè)谡摷傲颂z“哀”的諸種社會(huì)因素之后,還應(yīng)該指出的是造成她痛苦,不幸的還有其自我的原。苔絲很勇敢。她勇敢地反抗傳統(tǒng)道德,追求幸福。然而,她卻擺脫不了傳統(tǒng)道德的羈絆,顯示出她軟弱的性格。
她“根據(jù)陳腐無(wú)聊的習(xí)俗,布置了不同情自己的形體和聲音”,用“一堆使自己無(wú)故害怕的道德精靈”來(lái)恐嚇自己。即使在大自然中間,“老是把自己看作一個(gè)罪惡的化身,侵犯了清白的領(lǐng)地”。這種沉思的結(jié)果必然會(huì)引起她內(nèi)心的自我折磨和譴責(zé)。因此,她所遭受的痛苦,她所遭受的不幸和痛苦,將更加沉重和強(qiáng)烈。
這種“靈魂有罪”,使她負(fù)疚,自責(zé),使她即使被克萊無(wú)情拋棄,也認(rèn)為是自己的罪過(guò),默默忍受命運(yùn)的擺布。因此,她在遭到世俗**,傳統(tǒng)道德**的同時(shí),又受制于它的道德準(zhǔn)則,毫不留情地責(zé)難自己;她在大膽地反抗傳統(tǒng)道德的同時(shí),又囿于它的觀念成為傳統(tǒng)維護(hù)者。故而說(shuō),苔絲哀婉的美學(xué)特質(zhì)在社會(huì)制哀總前提下,又屬于性格制哀。
因而她的“哀”更深刻,更感人。
《苔絲》中亞雷有一句話:“美是要付出代價(jià)的?!碧z用美換取了人們無(wú)限的“哀傷”,無(wú)論是愚蠢還是聰慧,都會(huì)被苔絲的“凄美”而傷。
2019年09月20日
)查看。
初中《德伯家的苔絲》讀后感【一】 苔絲被執(zhí)行了死刑,這個(gè)美麗的女人走到了生命的終點(diǎn)。書(shū)的副標(biāo)題就:一個(gè)純潔的女人,是的,她質(zhì)樸、她善良、她吃苦耐勞、她對(duì)愛(ài)人忠誠(chéng)不渝,她對(duì)家人傾盡所有。
她的生活只是為了別人,沒(méi)有快樂(lè)的回報(bào)。
當(dāng)牧師告訴杰克·德比他們的家譜時(shí),苔絲被認(rèn)為是杰克·德比唯一能抱得住的人。
由于女孩的敏感,苔絲一再表示不愿意去德伯家?!拔倚睦餀M豎覺(jué)得不該去,”“我想我不必告訴你為什么,媽。說(shuō)實(shí)在的,我自己也不十分清楚。
”等苔絲出發(fā)去德伯家以后,她的媽媽才說(shuō):“俺也說(shuō)不上來(lái)到底那是怎么回事,”“俺是在這兒想,也許苔絲不去更好些。”然而苔絲的的確確是因?yàn)榧依锏脑虿湃サ摹?/p>
我想是不是人類天生有對(duì)危險(xiǎn)及不幸有預(yù)先的感知。我們的好姑娘,在德伯家負(fù)責(zé)照顧雞群,德伯的糾纏她都一概拒絕,用現(xiàn)在的話講一位多金、未婚的富二代,對(duì)一位貧窮的女孩感興趣時(shí),大多數(shù)的女子,是覺(jué)得大好時(shí)機(jī)吧。苔絲堅(jiān)持自己的感情,雖然貧窮卑微,但純潔;苔絲喝醉酒的同伴吵架后,黛布及時(shí)出現(xiàn)了,她騎上了黛布的馬。今晚,她的悲劇開(kāi)始了。
安琪爾只計(jì)算了苔絲一個(gè)人生活的費(fèi)用,沒(méi)有看到她身后的家人。大大小小的孩子,無(wú)所作為的父母。苔絲給了她家大筆原本屬于她的生活費(fèi),致使她不得不繼續(xù)去做苦工。
苔絲到處聽(tīng)他講話。她遇到困難時(shí)沒(méi)有找到安璣的父母。這就是我不能原諒安璣的地方。一方面,苔絲沒(méi)有向安琪爾父母求助的原因與苔絲自身的脆弱性有關(guān)。最根本的是安璣爾沒(méi)有把她托付給父母。她做苦力,她堅(jiān)持;她受到雇主不公正的對(duì)待,她隱忍;但安璣走了后遙無(wú)音信才是她最大的痛苦,如果,她得知安璣的情況,她無(wú)論如何都不會(huì)放棄等他的希望。
杰克·德比死后,他們的家人不得不上街,德比的糾結(jié)產(chǎn)生了影響。如果是你,你會(huì)看著一家老小生無(wú)著落嗎?
苔絲把自己賣了。不是為了自己的榮華富貴,而是因?yàn)榧胰?。我想,如果安璣不再出現(xiàn),苔絲就成了德伯太太,過(guò)生豐衣足食的生活,就像很多女子所選擇的有保障的生活。
就是因?yàn)樗珢?ài)安璣,當(dāng)安璣一出現(xiàn),她看到了命運(yùn)的殘酷玩笑,此時(shí),她只是死心,德伯的死只是因?yàn)樗偸悄冒箔^來(lái)挖苦苔絲,而不是他毀了她。如果德伯只字不提安璣,或許他能一生擁有他想得到的女人。
在逃跑的路上,他們達(dá)到了身心的統(tǒng)一,但這短暫的時(shí)間是不是對(duì)苔絲一生苦難的補(bǔ)償呢?我以前看這本書(shū)覺(jué)得安璣不配得到苔絲的妹妹,這一次的閱讀,我理解了苔絲對(duì)安璣的愛(ài),補(bǔ)償?shù)膼?ài),讓安璣得到一個(gè)無(wú)論身體還是靈魂都純潔無(wú)暇的美人兒;還有就是對(duì)妹妹的愛(ài),妹妹的美麗有可能是她以后困難的原因,就想曾經(jīng)的她一樣。她的愛(ài)始終為了別人。
苔絲,一個(gè)純潔無(wú)私的女人。
初中《德伯家的苔絲》讀后感【二】 當(dāng)看到監(jiān)獄的旗桿上升起黑旗時(shí),心中沒(méi)有悲傷,反而升起了一種如釋重負(fù)的感覺(jué)。苔絲死了,但是對(duì)于得到的痛苦遠(yuǎn)多于喜悅的苔絲,死也是一種解脫。
在剛開(kāi)始讀《德伯家的苔絲》時(shí),就對(duì)約翰·德北這人產(chǎn)生了深深的厭惡,愚蠢、懶惰伴隨著對(duì)于“德伯”這姓氏沒(méi)來(lái)由的自負(fù),使得苔絲一家在村中不受歡迎,如果可以選擇,苔絲會(huì)在這個(gè)家庭中降生嗎?她生在這樣的家庭里已經(jīng)成了一種罪惡。六個(gè)大大小小不懂事的弟妹,再加上一個(gè)幾乎也是不愔世事的母親,年輕的苔絲身上已背上了一個(gè)家庭的責(zé)任和生計(jì),使她不得不在外奔波,而這又造成了她一項(xiàng)不能稱其為罪過(guò)的罪過(guò)。
苔絲很漂亮,書(shū)中的男女都在不斷強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。苔絲的美麗給她帶來(lái)了贊美,同時(shí)也給她帶來(lái)了男人的追求和女人的嫉妒,給她帶來(lái)了災(zāi)難。苔絲的美是一種女人的美,但她的心仍然是一個(gè)單純天真的鄉(xiāng)下姑娘。她經(jīng)常受到男人的搔擾,但男人可以合理地說(shuō)是因?yàn)樗?/p>
在苔絲所處的年代,女性是毫無(wú)地位可言的,最大的幸福是去做“闊太太”,而對(duì)于貧寒的苔絲,美麗的容貌是引誘男人的“罪過(guò)”。
苔絲第一件現(xiàn)實(shí)中的“罪”正是因?yàn)樗拿烂?。亞雷·德伯,這冒姓德伯的****,只因有錢就可以讓苔絲的父母受他的意愿擺布,他讓苔絲失去了那是女人視如生命的貞潔,卻又把她棄之不顧。而苔絲的另一樣罪:
她有頭腦,但沒(méi)有智力,這使她不愿像人們通常那樣嫁給他。她寧愿名聲不好,違背自己的意愿撫養(yǎng)自己的孩子。但她和亞歷克·德貝維爾之間的過(guò)去是她生命中無(wú)法驅(qū)散的烏云。
讓她與天使克萊的愛(ài)成為她短暫一生中最大的幸福和痛苦。
苔絲什么也沒(méi)做,但她犯了不可饒恕的罪行,當(dāng)她決心戰(zhàn)斗時(shí),她不得不為自己的生命付出高昂的代價(jià)。她的悲劇與其說(shuō)是命運(yùn)的捉弄,不如說(shuō)是當(dāng)時(shí)殘酷的社會(huì)對(duì)一個(gè)人的毀滅。當(dāng)時(shí)的社會(huì)對(duì)我來(lái)說(shuō)很陌生,中國(guó)的國(guó)情也無(wú)法與維多利亞時(shí)代的英國(guó)相比,但發(fā)生在女性身上的悲劇仍時(shí)有耳聞。
無(wú)論古代還是現(xiàn)代,進(jìn)入父權(quán)時(shí)代的女性或多或少都受到男性的壓迫,有些地方甚至因?yàn)?*而根本不受重視。所有的規(guī)則都是由男性標(biāo)準(zhǔn)制定的,同樣的事情對(duì)女性的要求總是更高。也許我有一些片面的看法,但是女性在社會(huì)中的地位還是比較低的,無(wú)論是在政治、金融還是技術(shù)方面。
而“女強(qiáng)人”這個(gè)詞給人的感覺(jué)總是更接近一名像男人的女人而非一名純粹的成功女性。
因?yàn)槭艿缴叩?*,繼而**亞當(dāng)?shù)南耐奘桥说年P(guān)系嗎?女人總是比男人受到更多的懲罰,而發(fā)生在女人身上的悲劇似乎總是更悲慘??!
初中《德伯家的苔絲》讀后感【三】 面對(duì)父親對(duì)往日輝煌家族的沉浸,面對(duì)兄弟姐妹圍繞身邊企盼的目光,面對(duì)家中唯一的老馬死于自己之手的境遇,苔絲違背自己不愿攀親富貴的原則,走上了一條足以毀滅她一生的道路。
純潔的苔絲像一只無(wú)助的小鹿,被**的亞雷**,她得到的是鄰里村人的冷嘲熱諷,承受著別人的鄙視、欺侮,但她又是多么的渴望愛(ài)情,以至于在安其爾的愛(ài)情攻勢(shì)下始終不敢承認(rèn)自己的過(guò)去,這也在一點(diǎn)點(diǎn)的靠近她的悲劇。
當(dāng)時(shí)的英國(guó)處于一個(gè)充滿變化與動(dòng)蕩的時(shí)期,苔絲生在一個(gè)農(nóng)村家庭,作為一個(gè)生活在社會(huì)底層的勞動(dòng)者,縱使她再美麗善良聰慧,在生活的重壓下,她仍舊顯得如此渺小。在“思想開(kāi)明”的克萊爾面前,他與苔絲之間的感情脆弱的那樣不堪一擊,他以心底根深蒂固的傳統(tǒng)貞操觀來(lái)看待一個(gè)女人的純潔與否,無(wú)視苔絲的無(wú)辜,親手將其推入絕望的深淵,是當(dāng)時(shí)社會(huì)的道德偏見(jiàn),使苔絲再次淪為資產(chǎn)階級(jí)倫理道德的犧牲品。
從出場(chǎng)開(kāi)始,苔絲的美不是張揚(yáng)的,她有一雙清澈的泛著天真的眸子,卻始終透露出堅(jiān)定、淡然的神情。苔絲是勇敢的,在男權(quán)勢(shì)力當(dāng)?shù)赖哪甏铮矣谡勛宰?,在最后走上刑?chǎng)的那一刻,她的從容震懾住了所有的人,但面對(duì)現(xiàn)實(shí),她又逃脫不了宿命道德羈絆,這就是一個(gè)純潔的女人的悲劇。
|| 初中《德伯家的苔絲》讀后感【四】 文學(xué)是比鳥(niǎo)飛得還遠(yuǎn)的夢(mèng)想、比花開(kāi)得還美的情感、比星閃得還亮的智慧、是我們到一百歲還忘不掉的信念,讀名著,發(fā)感想。自古以來(lái),名著一直是文化的延續(xù)。不同時(shí)期的每個(gè)人都在詮釋名著。然而我們寫(xiě)的讀后感可能達(dá)不到那么高的境界,但是可以從名著中吸取到一些自己受用的東西就好了,這也是名著傳遞給我們的思想。
我對(duì)《苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無(wú)幾了,根本沒(méi)有把自己融入整個(gè)情節(jié)中去,根本沒(méi)有對(duì)苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過(guò)任何有意識(shí)的評(píng)價(jià),根本沒(méi)有想過(guò)苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說(shuō)我已經(jīng)看懂了,但我對(duì)整個(gè)情節(jié)有了比以往更深刻的了解。
苔絲的一切都是靜靜的。五月節(jié)的舞會(huì)上她靜靜地看著自己鐘情的男子挑選了另外的姑娘,又靜靜地哀怨。在德伯家的農(nóng)場(chǎng)她靜靜承受亞雷的玩弄,又靜靜地離開(kāi)。
在奶牛廠里她靜靜地愛(ài)著安璣,又靜靜地等待安璣回來(lái)。就連她的掙扎與反抗,都是那么沉默,悄無(wú)聲息。
她有著貴族血統(tǒng),又生在淳樸的鄉(xiāng)村之中,這一切造就了她的純潔和質(zhì)樸的優(yōu)雅。哈代賦予了她至真至美的個(gè)性,她是大自然的女兒。她的生命就如同一棵傲立的小樹(shù),雖然有寒冬落葉,但等到春暖時(shí),又是枝葉喧鬧。
而命運(yùn)無(wú)情的利鋸,讓她最終倒下,再也無(wú)法站起。
苔絲自始至終都是純潔美好的,一如她的外表。女人珍視美麗,而美麗給女人帶來(lái)的,卻往往不是幸運(yùn),世人也珍愛(ài)美麗,可是卻沒(méi)有人真正知道怎樣去愛(ài)。
我們不能武斷地說(shuō)亞雷不愛(ài)苔絲,愛(ài)美之心,就算不是對(duì)靈魂的欣賞,也無(wú)可厚非。他曾經(jīng)有一點(diǎn)想要保護(hù)她,也想過(guò)要柔和地對(duì)她好,慢慢地進(jìn)入她的內(nèi)心。他的語(yǔ)言雖然粗魯俗氣,但細(xì)細(xì)品讀,其中也不乏對(duì)苔絲溫柔的心疼。
但同時(shí)亞雷的紈绔***讓人嗤之以鼻,他最大的錯(cuò)誤就在于只知占有,不懂尊重,生活所迫的苔絲,想推開(kāi)他卻不能。亞雷侮辱苔絲的那個(gè)晚上,他本來(lái)并沒(méi)有意要這樣做,只是在月光下的苔絲令他不能自禁,半推半就中苔絲被亞雷所踐踏和侮辱。事后亞雷提出可以給予苔絲**式的豢養(yǎng),這個(gè)承諾對(duì)于一個(gè)粗俗的商人,也許已經(jīng)是很勇敢的擔(dān)當(dāng)了吧,但對(duì)于苔絲,這個(gè)表面沉默而內(nèi)心倔強(qiáng)的無(wú)以復(fù)加的女性,這確是不折不扣的侮辱。
安璣走后,亞雷又找到苔絲,再次提出豢養(yǎng)她,這是出于占有的欲望還是內(nèi)心對(duì)苔絲的愛(ài)戀呢?我們不得而知,但在苔絲已經(jīng)窘迫得走投無(wú)路的時(shí)候,他是落井下石,也是拉了一把苔絲,給了苔絲一家一條生路。亞雷是精神上的虐待者,她是把苔絲推向深淵的直接**。
安璣,有著良好教育的正人君子,與苔絲深深相愛(ài),他的愛(ài)的確比亞雷高尚的多,但是他的所做作為,對(duì)于苔絲的毀滅,卻有著比亞雷更甚的推動(dòng)作用。
作為一名女性讀者,怎么能夠忽略哈代對(duì)苔絲與安璣戀愛(ài)的浪漫描寫(xiě)呢?在漲了水的河道上,安璣一步一步慢慢把苔絲抱過(guò)河去的情景,讓一代代的讀者怦然心動(dòng),那種青澀與純潔,是那樣的自然和貼近生活。安璣對(duì)苔絲的愛(ài),是君子之愛(ài),他愛(ài)的是苔絲的內(nèi)心,苔絲內(nèi)心的純潔和憂郁的結(jié)合,正是吸引安璣之處,這種內(nèi)心的場(chǎng)域,是亞雷這樣的淺薄之人所永遠(yuǎn)無(wú)法達(dá)到的,這樣的區(qū)別,也正是苔絲深愛(ài)安璣卻從不對(duì)亞雷施舍一點(diǎn)溫柔的原因。
然而,這個(gè)能觸及最深刻愛(ài)情的男子,卻因?yàn)閲?yán)重的感情上的潔癖和傳統(tǒng)觀念的束縛,把自己的愛(ài)人按壓在沒(méi)有空氣的深水之境。
可憐的苔絲啊!父母因?yàn)樯畹闹貕海梢园炎约鹤鳛榻粨Q物質(zhì)的籌碼;垂涎于自己美貌的亞雷,也可以輕而易舉地傷害苔絲的身體,但苔絲圣母般的靈魂仿佛有著天生的自我凈化功能,她沒(méi)有在這些苦難面前低頭。但安璣,不是苔絲靈魂的伴侶嗎?
為什么還難以包容一顆被傷害過(guò)摧殘過(guò)的心靈?在我看來(lái),安璣就是苔絲毀滅的最大推手了。
初中《德伯家的苔絲》讀后感【五】 《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名**家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以**女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方杯具作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
苔絲本是一位純潔美麗又十分勤勞的農(nóng)村姑娘,她向往人生的真和善,但又時(shí)時(shí)遭到偽和惡的打擊。苔絲的杯具始于為了全家人生計(jì)去遠(yuǎn)親家打工,卻因年幼無(wú)知而被亞雷騙去了**的貞操,成了一個(gè)“墮落”的女人,受到社會(huì)**的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲之后與青年克萊相愛(ài),又因?yàn)樾禄橹固拐\(chéng)有污點(diǎn)的過(guò)去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;出于高度的家庭職責(zé)感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的**;最后因?yàn)檎煞虻幕匦霓D(zhuǎn)意使得絕望的苔絲憤而舉起了復(fù)仇的利刃,最后成了一個(gè)殺人犯,最后不得不付出了生命的代價(jià),導(dǎo)致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名作家托馬斯·哈代的代表作,整部**是以鄉(xiāng)村為背景,描述的是一位鄉(xiāng)村少女一生的悲慘經(jīng)歷。**的副標(biāo)題中說(shuō)到女主人苔絲是一個(gè)純潔的女人,同時(shí)我認(rèn)為她也是一個(gè)想極力掙脫生活枷鎖的勇敢的人,有一個(gè)倔強(qiáng)的靈魂,像個(gè)魚(yú)兒想奮力躍出這個(gè)黑色的水譚,卻只是蕩出一點(diǎn)漣漪而已,這也表達(dá)出作者對(duì)當(dāng)時(shí)的維多利亞時(shí)代的批判和不滿。對(duì)資本主義社會(huì)的反思。
當(dāng)時(shí),英國(guó)處于維多利亞時(shí)代的統(tǒng)治之下,也是英國(guó)工業(yè)革命的時(shí)期。由于工業(yè)要發(fā)展,需要資本的原始積累,,需要?jiǎng)趧?dòng)力,需要圈地,苔絲一家作為沒(méi)落的貴族,從事農(nóng)業(yè)糊口,自然地成為了被工業(yè)沖擊的首要目標(biāo),“無(wú)產(chǎn)者的一切家庭聯(lián)系越是由于大工業(yè)的發(fā)展而被破壞,他們的子女越是由于這種發(fā)展而被變成單純的商品和勞動(dòng)工具,資產(chǎn)階級(jí)關(guān)于家庭和教育、關(guān)于父母和子女的親密關(guān)系的空話就越是令人作嘔?!闭浴豆伯a(chǎn)黨宣言》。
這是苔絲悲劇的社會(huì)原因之一。維多利亞時(shí)代當(dāng)時(shí)的社會(huì)崇尚的是道德修養(yǎng)和謙虛禮貌,也是科學(xué)文明飛速發(fā)展的時(shí)期,在**里面非常多的情節(jié)中都有提及到有牧師在街道上布道也體現(xiàn)了這幾點(diǎn)。這種崇尚道德修養(yǎng)和謙虛禮貌的社會(huì)風(fēng)氣,我覺(jué)得有很多虛偽的成分,正如馬克思在《共產(chǎn)黨宣言》里所說(shuō)的那樣“所有這些對(duì)共產(chǎn)主義的物質(zhì)產(chǎn)品的占有方式和生產(chǎn)方式的責(zé)備,也被擴(kuò)及到精神產(chǎn)品的占有和生產(chǎn)方面。
”許多暴發(fā)戶也為提升自己身價(jià)進(jìn)入上流社會(huì)而紛紛學(xué)習(xí)那種虛假的偽裝。文中的亞雷就是其中之一,先是放蕩不羈的****,然后搖身一變成了牧師,其實(shí)骨子里還是一個(gè)素質(zhì)低下的人?!短z》也是作者揭示亞爾所代表的那種人的真實(shí)面目的一面鏡子,反映了他人性的**。
苔絲是一名純真、樸素、勤勞的農(nóng)村姑娘。托馬斯·哈代作品中的苔絲是一個(gè)公正、純潔、勤勞、向往美好未來(lái)的女人的縮影。她對(duì)別人充滿了愛(ài)和信任。文中寫(xiě)到苔絲被亞雷奸污了以后便毫不猶豫的選擇了離開(kāi)了亞雷回到家中,體現(xiàn)出了她內(nèi)心的純真,與果決。
她不愿迫使自己與一個(gè)自己非常憎恨的人在一齊生活一輩子,她那種對(duì)未來(lái)美好生活的追求的迫切希望。回到家中的苔絲得知自己已經(jīng)懷孕了以后,不但沒(méi)有把對(duì)亞雷的憎恨轉(zhuǎn)移到這孩子身上,反而不顧家人和朋友的責(zé)備,義無(wú)反顧的生下了孩子并悉心照顧他,但最后這孩子還是夭折了。這說(shuō)明苔絲很有愛(ài)心,她的靈魂高尚,她的道德高尚。在這種情況下,其他人不能比苔絲做得更好。
作者其實(shí)也是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的一種虛偽的道德標(biāo)準(zhǔn)和當(dāng)時(shí)社會(huì)丑陋的風(fēng)俗的一種批判。哈代不僅批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)虛偽的道德標(biāo)準(zhǔn),而且批判了以粘土為代表的資產(chǎn)階級(jí)封建傳統(tǒng)思想。看看亞雷和克萊的對(duì)比,一個(gè)是不學(xué)無(wú)術(shù)的****,一個(gè)是受過(guò)良好教育的有理想的好青年,可是他們都傷害了同一個(gè)女人,亞雷自不必說(shuō),可是克萊心中也有著深深的封建落后的思想,他在夢(mèng)中和清醒后所表現(xiàn)出的不一樣的自我自由開(kāi)放與封建傳統(tǒng)的斗爭(zhēng),最后逃避到南美,受了很多苦難之后,才懂得了珍惜,才明白了苔絲才是他的真愛(ài),當(dāng)他匆匆回國(guó)后,一切都不可挽回了。
這部**有兩個(gè)地方讓我感覺(jué)到了喜悅,和感動(dòng),第一個(gè)是苔絲和克萊在農(nóng)場(chǎng)工作的那段日子,沒(méi)有什么煩惱,沒(méi)有羈絆,主人公像是只生活在他們兩個(gè)人的世界里,他們之間那種不可言狀的感覺(jué),謹(jǐn)慎的愛(ài)慕,很美好。還有一段時(shí)間,他們?cè)谔油龅淖詈髸r(shí)刻在一起,這讓我很感動(dòng)
“他們一點(diǎn)也不想到外面去,只在屋里呆著,呆過(guò)白天,又呆過(guò)夜晚,呆過(guò)一天又呆過(guò)一天,后來(lái)忽忽悠悠,差不多不知不覺(jué)就在這深藏靜處的日子里呆過(guò)了五天;沒(méi)有一個(gè)人影、一個(gè)人聲,來(lái)攪擾他們的安靜。天氣的變化是他們唯一的事件。新花苑里的鳥(niǎo)是他們唯一的朋友。他們兩個(gè)好像心照不宣,對(duì)于他們婚后的事,差不多連一次都沒(méi)有提起。
那一段分居悲傷的時(shí)光,好像沉入了天地以前的混沌之中?,F(xiàn)在的愛(ài)情和婚前的甜蜜似乎是一樣的,沒(méi)有間斷。”
“只見(jiàn)晨光一道,從窗板縫一直射到沉沉酣睡那一對(duì)人的臉上,苔絲的嘴張著,緊靠著克萊的臉,看起來(lái)好像一朵半開(kāi)的花朵。”
“他走到石板旁邊,把身子在她上面彎著,把手握著她一只可憐的小手;那時(shí)她喘著氣,短促,微弱,仿佛她只是一個(gè)比女人還弱小的動(dòng)物。所有人都在越來(lái)越亮的曙色里等候,他們的手和臉都好像是涂了一層銀色,他們形體上別的部分卻是黑烏烏的,石頭柱子上閃著綠灰色,大平原卻仍舊是一片昏沉。待了不大一會(huì)兒,亮光強(qiáng)烈起來(lái),一道光線射到苔絲沒(méi)有知覺(jué)的身上,透過(guò)她的眼皮,使她醒來(lái)。
”讀過(guò)這部**給我最大的感覺(jué)就是,命運(yùn),是如此的不可琢磨,**全文通篇都在寫(xiě)苔絲走向末路的悲慘經(jīng)歷。但卻又像是冥冥中早已注定命運(yùn)安排的情節(jié)。如苔絲被侵犯前在舞會(huì)結(jié)束后與亞雷家的女仆爭(zhēng)吵的小插曲,還有苔絲在開(kāi)篇與克萊的相遇但卻不相識(shí)到后來(lái)再次與克萊相遇并相愛(ài)到后來(lái)的互相產(chǎn)生愛(ài)慕之情并結(jié)為夫妻。
它充滿了戲劇性的色彩,而最后一個(gè)系列的失蹤,這讓人覺(jué)得只要一步之遙就會(huì)有不同的結(jié)局,但命運(yùn)捉弄了他們,一切如常。
導(dǎo)語(yǔ):“《德伯家的苔絲》是19世紀(jì)英國(guó)文學(xué)的一顆明珠,奠定了哈代在英國(guó)乃至世界文學(xué)的地位。人們從頭到尾在美麗的苔絲身上看到的,是她純潔的本性與**她的**勢(shì)力進(jìn)行的艱苦斗爭(zhēng)。
”(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主克洛德·西蒙)
《德伯家的苔絲》讀后感你愿意為自己所愛(ài)的人付出一切么?或許你會(huì)毫不遲疑的說(shuō):“會(huì)”。
那么你愿意包容你所愛(ài)的人的過(guò)去么?也許你會(huì)憂郁,那么先不要急著回答,建議先看看《苔絲》!
《德伯家的苔絲》被稱為英國(guó)文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國(guó)偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線上的憂郁形象”,托馬斯。哈代。
《苔絲》寫(xiě)的就是社會(huì)如何把一個(gè)純潔、質(zhì)樸、正直、刻苦、聰明、美麗的農(nóng)村姑娘逼得走投無(wú)路,終于殺人的故事。她以不同的藝術(shù)形象成就了一場(chǎng)悲劇,而長(zhǎng)輩的故事也因?yàn)楸瘎〉某晒Χ蔀榱撕芏嗬先诵闹械耐础K那楣?jié)用現(xiàn)在的觀點(diǎn)看似乎有點(diǎn)老套,但卻深刻反映了古老的宗法制農(nóng)村在資本主義勢(shì)力侵蝕下瓦解的悲劇。
苔絲的失貞主要是亞雷。德伯的責(zé)任,她第二次落入亞雷。德伯之手是她的父母、安機(jī)。
克萊和亞雷。德伯共同的責(zé)任,而她終于殺死亞雷。德伯則是一位受盡欺凌的弱者的最后反抗。
在苔絲身上,我們一直看到的是她純潔的本性與強(qiáng)迫她的力量作了艱苦的斗爭(zhēng)。
如果說(shuō)卡門的美在于狂野的反叛,簡(jiǎn)愛(ài)的美在于固執(zhí),那么苔絲的美必定在于純潔的自然,她是自然之女。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶而會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。
作為女人,她有迷人的外表。漂亮的臉蛋,和恰到好處的身材。哈代給這個(gè)美人加了點(diǎn)色,那就是著重去寫(xiě)了她的唇,她唇上的曲線。
說(shuō)那是任何男人都會(huì)為之神魂顛倒。紅麗嬌艷,如花沾露的唇,本身就是情種,再加之細(xì)致分明,乖巧柔美的線條,在顧盼流間,不動(dòng)人也難。
苔絲堅(jiān)強(qiáng)而樂(lè)觀,但她的命運(yùn)是不可逆轉(zhuǎn)的。即使苔絲有更多的選擇,我相信她最終也會(huì)走同樣的路,除非安璣拉克萊因不拋棄她出國(guó)。關(guān)于社會(huì)、家庭和人性的悲劇,有很多結(jié)論,只有苔絲和克萊的愛(ài)情悲劇讓我感嘆。
兩個(gè)人受苦,繞了一圈又回到了原點(diǎn),但事情不同,苔絲選擇了死亡來(lái)完成他們美麗的愛(ài)情。終究到底是一場(chǎng)空。對(duì)于苔絲來(lái)說(shuō),她承受的苦難遠(yuǎn)大于克萊,她內(nèi)心的彷徨無(wú)助克萊永遠(yuǎn)體會(huì)不到,如若不是苔絲的善良癡心,不計(jì)一切的去愛(ài)克萊,他們?cè)缫殉蔀槟奥啡肆恕?/p>
受盡苦難的苔絲實(shí)際什么都沒(méi)有得到,受盡了侮辱,卻只想到要成全克萊的高尚純潔,最后只能把克萊拜托給自己的妹妹。在這場(chǎng)愛(ài)情中,克萊完全掌控了一切,最后一個(gè)大贏家,苔絲是一個(gè)完全的犧牲品,對(duì)死者的純粹奉獻(xiàn)??巳R表現(xiàn)出來(lái)的雖然看上去是維護(hù)心中那份對(duì)愛(ài)情的信念,實(shí)際暴露出來(lái)的是那份冷酷與自私!
他愛(ài)的僅僅是自己虛構(gòu)的一個(gè)形象,并非活生生的苔絲。如果不是在異國(guó)他鄉(xiāng)遭受病痛的折磨事業(yè)的失敗我相信他不會(huì)還記得有個(gè)苔絲在泥沼里苦等著他前去營(yíng)救。
愛(ài)情的發(fā)生,誰(shuí)能說(shuō)得清哪個(gè)是真,哪個(gè)是假?時(shí)間、地點(diǎn)和人都要到位,稍有差錯(cuò)就可能導(dǎo)致消極安排。即使最終結(jié)婚,也無(wú)法判斷愛(ài)情是否真的發(fā)生了。
她那么愛(ài)安琪兒,不僅是他的容貌,不僅是他的琴聲,不僅是他能給她帶來(lái)的一切,甚至包括失去的,甚至為他所受的痛苦,她都能承受。她記得他說(shuō)的每一句話。她學(xué)會(huì)了唱他喜歡的歌。她記得他的理論和她不懂的理論。她很崇拜。
他成了她的呼吸,她的生命。當(dāng)安機(jī)問(wèn)伊茲,愛(ài)他的女孩是否能像苔絲那樣愛(ài)他時(shí),伊茲幾乎脫口而出,她不能,因?yàn)樘z的愛(ài)是無(wú)與倫比的,她可以為他而死。在別人眼里,都能看出苔絲,如此厚重的愛(ài)。
可見(jiàn)這愛(ài)的程度了。
正是因?yàn)樘z獨(dú)特的純潔,安機(jī)才愛(ài)上了她,向她求婚。但是當(dāng)苔絲向她所愛(ài)的人坦白她受傷的過(guò)去時(shí),克萊爾猶豫了。她對(duì)情人的不理解和感情的不穩(wěn)定使她最終選擇了離開(kāi)。苔絲的心碎了。當(dāng)她幫助自己的傷口在愛(ài)人面前小心翼翼地展開(kāi)時(shí),她想要的是理解和原諒。
但是情人無(wú)情地在虛弱的苔絲的傷口上灑了一把鹽。
苔絲的愛(ài),不僅表現(xiàn)在歡愉時(shí),全身心的投入。更在于,當(dāng)她明知道,安琪兒拋棄她,在她痛苦萬(wàn)分,而安琪兒夢(mèng)游時(shí),抱著她走時(shí),她本可以叫醒他,喚回他的愛(ài)心,取得召他回頭的可能時(shí),她也在為他醒來(lái)著想,怕他醒來(lái)懊悔,而放棄。
雖然后來(lái)克萊爾意識(shí)到自己的偏見(jiàn)和狹隘,他的心仿佛看見(jiàn)天上有一顆名叫“苔絲”的星星對(duì)他說(shuō):“親愛(ài)的,現(xiàn)在你原諒我了么?”
很美的感覺(jué)。但是,這終究是一個(gè)悲劇,仿佛許多的愛(ài)情都是如此。為什么不可以抗拒,抗拒那虛偽的道德!
再見(jiàn),等待,猶豫,后悔雖然苔絲和克萊爾終于有了五天的好時(shí)光,苔絲的愛(ài)情復(fù)仇仍然悲慘地結(jié)束了。
愛(ài)是偉大的,是無(wú)私的。如果你深愛(ài)一個(gè)人,你應(yīng)該接受她的過(guò)去,因?yàn)檫^(guò)去是她的一部分,是她的心的一部分。如果你不能接受她的過(guò)去,你將永遠(yuǎn)無(wú)法進(jìn)入她的心,她深愛(ài)著你的心。
愛(ài)到深處是理解,愛(ài)到深處是寬容,因?yàn)閻?ài)能讓我們的心像藍(lán)天大海一樣寬廣,像無(wú)私。因?yàn)閻?ài)的溫度能溶化一切。因?yàn)閻?ài)是我們生活在這個(gè)世界上的唯一原因。
《德伯家的苔絲》讀后感三國(guó)時(shí)魏國(guó)有一文人叫繁欽,他在《與魏文帝箋》中言:“詠北狄之遐征,奏胡馬之長(zhǎng)思,凄入脾肝,哀感頑艷。”指的是歌聲的哀婉凄惻,使愚蠢的人和聰明的人同樣受到感動(dòng)。
讀了哈代的《苔絲》就是這種感覺(jué)。
《德伯家的苔絲》是英國(guó)著名**家和詩(shī)人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過(guò)去了,女主人公苔絲也早已樹(shù)立在世界文學(xué)畫(huà)廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以**女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。
苔絲是一個(gè)純潔、美麗、勤勞的農(nóng)村姑娘。她向往生活的真善美,但她總是受到虛偽和**的攻擊。苔絲的悲劇始于為了全家人生計(jì)去遠(yuǎn)親家打工,卻因年幼無(wú)知而被亞雷騙去了**的貞操,成了一個(gè)“墮落”的女人,受到社會(huì)**的非議,把她看成不貞潔的罪人;苔絲后來(lái)與青年克萊相愛(ài),又因?yàn)樾禄橹固拐\(chéng)有污點(diǎn)的過(guò)去而被丈夫遺棄,而與近在眼前的幸福失之交臂;出于高度的家庭責(zé)任感和自我犧牲精神,苔絲為換取家人的生存而再次違愿淪為亞雷的**;最后因?yàn)檎煞虻幕匦囊馐沟媒^望的苔絲憤而舉起了復(fù)仇的利刃,終于成了一個(gè)殺人犯,最后不得不付出了生命的代價(jià),導(dǎo)致“象游絲一樣敏感,象雪一樣潔白”的苔絲最后終被完全毀滅。
苔絲是被哈**想化了的現(xiàn)代女性。在哈代的理想世界中,苔絲是美的象征和愛(ài)的化身,代表著威塞克斯人的一切優(yōu)秀的方面:美麗,純潔,善良,質(zhì)樸,仁愛(ài)和容忍。
苔絲的靈魂是純潔的,道德是高尚的,但是在資產(chǎn)階級(jí)的道德面前,她卻被看成傷風(fēng)敗俗的典型,奉為警戒淫蕩的榜樣,是侵犯了清白領(lǐng)域的“罪惡化身”。丟下《苔絲》一書(shū),眼前那個(gè)歷經(jīng)磨難,失身而又殺人的女人,卻使我想起它們,想起我喜歡的兩件事物:黎明與茶花。
黎明,如處子的**,光潔潤(rùn)滑,在明與未明之際,透著希冀與光亮;有一種茶花,叫“雪塔”,她潔白肥碩,細(xì)膩如瓷,在寒冷的季節(jié)里,傲然怒放,在出塵與入世間,清麗如水,獨(dú)自芬芳。也許他們風(fēng)馬牛不相及,但是,我覺(jué)得它們同出一處,那便是純潔。正因?yàn)檫@一點(diǎn)《苔絲》的故事才更凄涼。
苔絲為什么會(huì)有“哀感頑艷”之能呢苔絲的“哀”既有社會(huì)的因素,也與她的性格有關(guān)。
毫無(wú)疑問(wèn),苔絲的“哀”首先是“社會(huì)制哀”。哈代的“威塞克斯”**是以其故鄉(xiāng)威塞克斯為背景的。19世紀(jì)中期英國(guó)資本主義工業(yè)文明侵入農(nóng)村,面對(duì)工業(yè)文明帶來(lái)的后果,哈代作為一個(gè)人道主義著者,心靈受到強(qiáng)烈沖擊,在感情上深深地依戀古老的宗法文明,痛恨工業(yè)文明對(duì)人們和諧生存狀態(tài)的摧毀。
《苔絲》中,哈代對(duì)當(dāng)時(shí)工業(yè)文明對(duì)鄉(xiāng)村的沖擊進(jìn)行了全景式描繪,然后以苔絲家作為個(gè)體農(nóng)民的縮影,深入展現(xiàn)人們?cè)谖镔|(zhì)困境中的痛苦掙扎。社會(huì)悲劇是人同社會(huì)環(huán)境的沖突造成的。苔絲生活在英國(guó)資本主義侵襲到農(nóng)村并毒化社會(huì)氣氛的維多利亞時(shí)代。
這位弱女子,盡管聰明美麗,勤勞善良,但家貧如洗,經(jīng)濟(jì)拮據(jù),負(fù)擔(dān)沉重,她處于低下的社會(huì)地位,作為一個(gè)勞動(dòng)者,一個(gè)無(wú)權(quán)無(wú)錢的農(nóng)業(yè)工人,自然會(huì)受到資本主義社會(huì)的種種壓迫和**,這些壓迫和**有經(jīng)濟(jì)的,權(quán)勢(shì)的,肉體的,更有精神的,宗教的,道德的,傳統(tǒng)觀念的。她的“哀”是時(shí)代造成的,同時(shí),亞雷和克雷代表了把苔絲推向深淵的兩種不同的客觀社會(huì)勢(shì)力,他們直接地共同造成了苔絲的社會(huì)悲劇。
苔絲能哀感頑艷的第二個(gè)原因,她是暴力,惡勢(shì)力及維護(hù)它們的法律,國(guó)家機(jī)器的受害者。這種暴力,惡勢(shì)力的集中代表就是亞雷*德伯。
苔絲在綠草如茵,風(fēng)景如畫(huà)的鄉(xiāng)野里長(zhǎng)大,盡管家庭生活窘迫,但少女時(shí)代的苔絲內(nèi)心是明朗,歡快的。她熱愛(ài)生活,敢于面對(duì)一切困難,為了維持家庭,不惜犧牲自己。苔絲一生都是強(qiáng)權(quán)和暴力的受害者。
亞雷之所以敢稱霸四野,為非作歹,為所欲為,不僅因?yàn)樗绣X,有勢(shì),而且更主要的是有資產(chǎn)階級(jí)國(guó)家機(jī)器,法律的保護(hù)。社會(huì)和法律都認(rèn)為侮辱和**苔絲的人是正當(dāng)?shù)?,而?*的苔絲則是有罪的。苔絲一生都必得逆來(lái)順受,忍受含垢,不能自衛(wèi),而當(dāng)她有生以來(lái)第一次起來(lái)自衛(wèi)的時(shí)候,“’典型’明證了,埃斯庫(kù)羅斯所說(shuō)的那個(gè)眾神主宰對(duì)于苔絲的戲弄也完結(jié)了。
”苔絲成了資產(chǎn)階級(jí)國(guó)家祭壇上的祭品。苔絲的悲慘遭遇,社會(huì)對(duì)苔絲的不公正,表明了資產(chǎn)階級(jí)法律的不仁道和虛偽。
苔絲的“哀”,在社會(huì)制哀的總前提下,同時(shí)又是性格制哀,其“哀”的成因不僅有客觀的而且還有主觀的,亦即說(shuō)不僅有外在的,而且還有內(nèi)在的。
我們?cè)谡摷傲颂z“哀”的諸種社會(huì)因素之后,還應(yīng)該指出的是造成她痛苦,不幸的還有其自我的原。苔絲是勇敢的,她敢于大膽地反抗傳統(tǒng)道德,追求幸福,然而她卻不能徹底擺脫傳統(tǒng)道德對(duì)自身的羈絆,這又表現(xiàn)了她性格軟弱的一面。
她“根據(jù)陳腐無(wú)聊的習(xí)俗,布置了不同情自己的形體和聲音”,用“一堆使自己無(wú)故害怕的道德精靈”來(lái)恐嚇自己。即使在大自然中間,“老是把自己看作一個(gè)罪惡的化身,侵犯了清白的領(lǐng)地”。這種靜觀的結(jié)果,必然造成她內(nèi)在的自我折磨和譴責(zé),因此,使她所受的磨難,所遭受的不幸和痛苦,就更加沉重和強(qiáng)烈。
這種“靈魂有罪”,使她負(fù)疚,自責(zé),使她即使被克萊無(wú)情拋棄,也認(rèn)為是自己的罪過(guò),默默忍受命運(yùn)的擺布。因此,她在遭到世俗**,傳統(tǒng)道德**的同時(shí),又受制于它的道德準(zhǔn)則,毫不留情地責(zé)難自己;她在大膽地反抗傳統(tǒng)道德的同時(shí),又囿于它的觀念成為傳統(tǒng)維護(hù)者。故而說(shuō),苔絲哀婉的美學(xué)特質(zhì)在社會(huì)制哀總前提下,又屬于性格制哀。
因而她的“哀”更深刻,更感人。
《苔絲》中亞雷有一句話:“美是要付出代價(jià)的。”苔絲用美換取了人們無(wú)限的“哀傷”,無(wú)論是愚蠢還是聰慧,都會(huì)被苔絲的“凄美”而傷。
苔絲是一個(gè)美麗善良的農(nóng)村姑娘。因?yàn)榧揖池毢坏貌蝗ヒ粋€(gè)富裕的家庭結(jié)婚。不幸的是,她因被亞爾德貝維爾送回家而感到羞恥。
由于不堪忍受鄉(xiāng)里鄰居的風(fēng)言風(fēng)語(yǔ),苔絲到遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的奶牛場(chǎng)打工,在那里她與牧師的兒子安琪·克萊爾相遇、相戀,并決定結(jié)婚。新婚當(dāng)晚,苔絲坦白了自己過(guò)去的不幸,但克萊爾無(wú)法忍受現(xiàn)實(shí),離開(kāi)她去了巴西。
為了這個(gè)可憐的家庭,苔絲被迫再次落入阿瑞的手中。經(jīng)過(guò)痛苦的掙扎,克萊爾從巴西回來(lái)問(wèn)苔絲的理解。在憤怒和絕望中,苔絲殺死了阿瑞,和克萊爾在一起過(guò)了短暫的快樂(lè)時(shí)光,最后因?yàn)樗淖镄斜惶幰越g刑。
我認(rèn)為造成苔絲悲劇的原因有很多:
苔絲的悲劇源于苔絲性格的妥協(xié),這體現(xiàn)在她與天使的關(guān)系上。戀人之間本是平等的,而苔絲卻一味貶低自己,抬高安琪兒,這是多么濃烈﹑熾熱卻又卑躬屈膝的愛(ài)。她悲慘的過(guò)去,沒(méi)有天使的寬容,面對(duì)天使的無(wú)情拋棄,苔絲沒(méi)有做出任何反抗。
安琪兒離去了,苔絲對(duì)他的愛(ài)卻從未削減,一封封熱情洋溢的信,卻喚不回安琪兒冰冷的心,在愛(ài)情面前,苔絲失去了自我,失去了尊嚴(yán),正是這種盲目的﹑不平等的愛(ài),使苔絲放棄了一個(gè)妻子爭(zhēng)取幸福的權(quán)利,深化了苔絲的悲劇。
苔絲的悲劇也是由她級(jí)地的社會(huì)經(jīng)級(jí)地位、政治地位和階級(jí)地位造成的。家庭破裂,沒(méi)有任何社會(huì)地位,直接導(dǎo)致悲劇的發(fā)生。她虛榮的父親一心想恢復(fù)昔日顯赫的德伯維爾家族的榮耀;她無(wú)知的母親一直夢(mèng)想讓漂亮的苔絲嫁入豪門,成為闊太太,借此解決日益嚴(yán)峻的家庭危機(jī)。苔絲從來(lái)不考慮個(gè)人的憂患得失,一心關(guān)注家人的生活。
家里那匹老馬的意外死亡是苔絲悲慘命運(yùn)的開(kāi)始。她認(rèn)為她應(yīng)該對(duì)家庭負(fù)責(zé),照顧好弟弟妹妹。所以她向假家庭求助。雅爾·黛伯利用苔絲天真無(wú)恥的生活虐待她。新婚丈夫拋棄她以后,她憑著堅(jiān)強(qiáng)的意志自力更生,屢次抵制亞雷的物質(zhì)**,但是父親去世后,為了讓家人有棲身之處,她再次委身亞雷,過(guò)著“行尸走肉”般的生活,此時(shí)她的精神世界已經(jīng)崩潰了。
關(guān)于苔絲最后的結(jié)局,我們能看到“人在現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的生存,本身就是極大的悲哀”。人類悲劇的根源不是人類的行為,而是主宰人類命運(yùn)的超自然力量。而且“人們?cè)谇閯?shì)以及支配情勢(shì)的命運(yùn)面前是軟弱無(wú)力的”。
相關(guān)推薦
我希望您會(huì)喜歡我為您準(zhǔn)備的“德伯家的苔絲讀后感”,我們希望這篇文章能夠?yàn)槟墓ぷ骱蜕顜?lái)一些靈感。讀書(shū)方法,在循序而漸進(jìn),熟讀而精思,作者筆下的作品,讓我印象深刻。是時(shí)候根據(jù)內(nèi)心情感寫(xiě)出一篇屬于自己的讀后感了。...
我堅(jiān)信這本書(shū)《德伯家的苔絲讀后感》一定能夠?yàn)槊课蛔x者帶來(lái)豐富的讀書(shū)體驗(yàn)和感悟。無(wú)論是誰(shuí)閱讀過(guò)之后,都會(huì)有獨(dú)特的思考和感受,我真心地向大家推薦這篇珍貴的文章,它值得一讀,也希望您能夠收藏好本文!...
掌握寫(xiě)作技巧是每個(gè)孩子都需要具備的技能,如果沒(méi)人傾訴的時(shí)候,寫(xiě)作就是你的療愈者。而寫(xiě)一篇好作文需要很長(zhǎng)時(shí)間的積累,你通常會(huì)借鑒哪些作文?下面是小編為你精心整理的“德伯家的苔絲讀后感13篇”,希望能幫助到你,請(qǐng)收藏。看久了卡通連環(huán)畫(huà),我想換換口味。于是在書(shū)架上拿了一本《德伯家的苔絲》看了起來(lái)。暖人的友...
讀書(shū)以明志,讀書(shū)以修身,當(dāng)不同的人在看完作品后,相信也會(huì)有對(duì)于它的專屬心得體會(huì)。寫(xiě)讀后感的時(shí)候,我們不能就事論事和泛泛而談。您是否想要了解更多關(guān)于“德伯家的苔絲讀后感”的情況,好東西要和朋友分享不要獨(dú)享哦!...
最新更新