當仔細品讀一部作品后,你有什么領(lǐng)悟呢?讓我們好好寫份讀后感,把你的收獲和感想記錄下來吧。那么你會寫讀后感嗎?以下是小編精心整理的通往奴役之路讀后感,希望對大家有所幫助。
這本書不得不說很奇怪,如果不是上行政學(xué),我應(yīng)該不會看這本書。也許正是因為行政學(xué)的推薦,我才有興趣讀這本書。
在讀這本書之前,我去了解了一下這本書的作者。這本書的作者是1974年諾貝爾經(jīng)濟學(xué)家獲得者哈耶克。哈耶克先生在1944年出版了他的劃時代作品《通往奴役之路》,這并非僅僅意味著他的首本暢銷書問世。這部著作不僅很快驚動了經(jīng)濟學(xué)界,而且很快引發(fā)了一場迄今為止仍然令廣泛的階層感興趣的辯論。《通往奴役之路》喚醒了所有不同流派的知識分子。人們偶爾把《通往奴役之路》的意義與喬治·奧威爾1984年的偉大的反極權(quán)主義空想相媲美。
在讀這本書時,我有很多疑惑,也有反對,更多的是贊同。他的一些觀點是真的值得去思考,去琢磨的。不管在看書時,你對他的看法如何,你都會被他的闡述所吸引,被他的想法所震驚。在整本書里,不管有多奇怪的想法,他所想表達的觀念只有一個,那就是何為自由。在他的眼中,自由和平等是交叉在一起的,緊密不分開的。
他在書中寫到過:“如果一個人不需要服從任何人,只服從法律,那么,他就是自由的?!彼晕腋杏X在社會中沒有絕對的自由,如果按他這么說的話,自由在現(xiàn)實生活中是根本不存在的。他是自由辯解者之一,他解說的自由多少跟經(jīng)濟掛鉤,但是他在解說自由時更多的是和法治掛鉤。他寫到:“最能清楚將一個自由國家的狀態(tài)和一個專制政府統(tǒng)治下的國家的狀況區(qū)分開的,莫過于前者遵循著被稱為法治的這一偉大原則?!笨梢娝麑Ψ蛇€是有很大的敬佩。在整本書中,法治與自由,與平等都是分不開的。
在他的理解中,歐洲興起的社會主義與自由、平等是完全分開的。這本書中寫到:“民主在自由中尋找平等,而社會主義在奴役和約束中尋找平等?!逼降仁且粋€很抽象的詞,不容易被理解。平等是發(fā)生在人與人之間,他在文中說過“平等與社會主義無關(guān)”,我很反對,平等是對立的,奴役和約束并不是平等。在社會主義中,人與人之間并不是奴役和約束,我覺得更多的是尊重和敬仰。在社會主義中人與人是平等的,它沒有資本主義那樣把人分成高低貴賤,有過多的強者和弱者之分。它更多的是一視同仁,所以根本不是不平等的。如果給一些人打工,那叫做奴役,我感覺是更不對的。因為那些打工的人收到了他們相應(yīng)的報酬,而那些雇主出錢,他們之間就是平等的。
現(xiàn)在我們國家正實施的就是社會主義,在看這本書時是越看越氣憤,他一直在闡述社會主義的不好,一直再夸資本主義。很多人看完這本書,都感覺他說得是錯的。我開始看時,心中也是憤憤不平,感覺他在胡說八道。但是靜下心來想一想,在那個年代,剛興起的社會主義是不成熟的,是不完整的,在很多人心里是不被接受的。正是有了這些人的對比,現(xiàn)在的社會主義才能得到有效的發(fā)展。所以我們應(yīng)該理解和接受,我們更應(yīng)該看重他對自由那獨特的見解。
“平等”一詞,如今已是被用濫了?,F(xiàn)在隨便一本書都可以大談平等、隨便一個人都可以大談平等、就連我都敢論述平等了——當然我還是比較心虛,于是用“淺論”——這似乎顯得比較謙虛。我們擅長于用一種謙遜的語氣發(fā)表自己對宏大的命題之見解,可惜這種謙虛的傳統(tǒng)并不能掩蓋觀點之淺薄鄙陋。這種謙虛的語氣,妙用在于堵住批評者的嘴,比方說我這篇《淺論平等》,就算我寫到膚淺得讓人生氣的地步,讀者也沒辦法對我太過詰難,都說是“淺談”嘛——但正是這個辦法,一大批不負責任的文字得以問世,不少真知灼見明珠蒙塵,實在是件憾事。
本文是一篇讀書報告,行文應(yīng)當嚴肅,可我就愿意扯些閑話,這樣顯得有趣些。我覺得寫文章就是該自由些,換句專業(yè)的話說就是“輕松幽默、富有生活氣息?!绷硪粋€好處是可以鍛煉文筆,艱澀的文章可不容易承載思想,尤其是人文社科領(lǐng)域需要注意,即使你領(lǐng)悟了終極的真理,表達不清楚也是枉然的,《小邏輯》就是個例子,詩人海涅甚至說“它是如此的難懂以至于我懷疑它被寫出來就不是讓人讀懂的”。
閑話到此為止。
“平等”是個抽象的概念,應(yīng)該不容易理解才對,可事實恰恰相反,“平等”的引用非常之廣泛,大部分人都可以輕易的理解其內(nèi)涵——因為我們每個人幾乎都有關(guān)于平等的切身體會。但越是抽象的概念越容易被曲解,也越需要規(guī)劃其適用范圍,否則它可能變成群體的信念,淪為烏合之眾的行動綱領(lǐng)。以“平等”這個概念為例,在群體那里它可能簡化成“相同”;平等適用于人與人之間,離開了這個范圍它就會出問題,例如一些愛動物組織,大談特談人與動物之間的平等,見不得人吃肉,鬧出過不少笑話。這就是我前面所說的“平等”被有意無意地濫用,結(jié)果是平等這個概念被異化了。似乎哪里都能用,實則哪里都沒用對,用來用去結(jié)果連原本的定義都混淆了。
哈耶克所著《通往奴役之路》中關(guān)于平等的論斷,在我看來,這些論斷已經(jīng)近乎獨斷?!捌降扰c社會主義無關(guān)”之類的結(jié)論,實為對社會主義的攻訐。哈耶克說“平等地對待人們和試圖使他們變得平等是兩回事”我認為極對,“前者是一個自由社會之基,而后者是一條新的通往奴役之路”我就不贊成了。原因在于平等始終是相對的,即使平等的對待人們也是不可能實現(xiàn)的。絕對平等地對待人們,實際上也是一種對人的奴役,這樣的社會毫無彈性——正如前面所說的,平等只適用于人與人之間,“平等的對待人們”是對人(這里可以理解為社會成員)的要求。但是人始終會有偏好,這種偏好自我們二分“我”與“非我”以來就時刻存在。人永遠不可能完全平等地對待包括自己在內(nèi)的人們,這正是人的可愛可悲之處?!霸噲D使他們變得平等”也是個不切實際的夢。必須承認的是,使人們的部分變得平等是完全可行的、正義的,社會努力的方向是使人們的尊嚴、理性、情感變得平等。遺憾的是,我們有過一段時間走了彎路,把財富當成不平等的起源,把私有財產(chǎn)看作萬惡的起源。然而,即使在一個完全財富、文化、政治沒有絲毫影響的環(huán)境,只要人有支配他人行動的想法,就會產(chǎn)生不平等,因為人的身體條件不同,這是先天的。強壯的人可以使用武力迫使弱小的人(在這種環(huán)境下)——資本與武力一樣,只是實現(xiàn)不平等的手段罷了,不過財富的確實是最有效的手段。不得不承認,人生來就存在區(qū)別。除了生與死,我們找不到更公平的事了。Yjs21.CoM
臺灣殷海光翻譯的版本,在書中穿插了一些可愛的評論,如“此處吃緊”“此處最為吃緊”,也有長篇的'注釋。這些評論有些寫的深刻,有些寫的不合格。比如“主人式的平等”、“奴隸式的平等”殷先生把它們區(qū)分開來,借以指代斯大林式的統(tǒng)治與美國民主制度。在斯大林治下人與人確實是平等了,但都活得如奴隸一般;在美國,人與人之間是一種主人之間的平等,這種平等以自由民主為基石而前者以專制壓迫為基石。這種分析有道理,但是不夠深刻。主人式平等與奴隸式平等目前為止是共同存在的,不論資本主義社會還是社會主義社會,誰都不能徹底消滅誰,二者甚至是相互貫通的。與其以結(jié)果劃分為主人式、奴隸式,不如回到致平等的過程:向上拉平與向下拉平。顯然,在一定時空條件下,向上拉平總是遠遠難于向下拉平,這是無須證明的。順便一提,我覺得殷海光翻譯雖好,這些評論卻有些畫蛇添足,超過翻譯該有的限度了。與其在原文里穿插大段大段的評論,讓人應(yīng)接不暇,不如專門出一本評論合集,讓讀者可兩相參閱,同時不曲解原意,豈不美哉?
20世紀40年代,西方國家為應(yīng)對法西斯的進攻,全面加強了政府對經(jīng)濟的管控;再加上大蕭條余波未平,學(xué)界政界曾對蘇聯(lián)模式很是向往。哈耶克對此感到擔憂,于1944年3月出版了《通往奴役之路》,意在抵制社會主義演變。如各位所知,這本書其實是從經(jīng)濟學(xué)的角度出發(fā)的,“平等”在其中不過是一個片段。我以這個片段來寫讀書報告實在牽強,寫作時也的確艱難,因為平等這個主題實在寬泛抽象了,故不得不在此停筆。坦率地說,這篇文章充滿我的獨斷,它們都沒有經(jīng)過證實,只是一些猜想,還望讀者斟酌著看。
斷斷續(xù)續(xù)一個半月才看完這個小冊子。這本書或許是新自由主義最奪目的著作之一。僅就這本小冊子而言,(哈耶克的)新自由主義區(qū)別于斯密等人的傳統(tǒng)自由主義的點在于:它反對自由放任,反對政府無所作為,而是強調(diào)政府要有所為以促進自由競爭——比如,政府要立法以確定產(chǎn)權(quán)、反壟斷、維持正常的以自由競爭為核心的市場秩序。核心內(nèi)涵大概就是這些。這倒讓我想到了中國古代的道家,確實有異曲同工之妙,至少在思想觀念上或許略有重合。二者強調(diào)的都是統(tǒng)治者不是徹底不為,而是不要違背規(guī)律胡亂為,亦即“無為而無不為”。
哈耶克在立論的同時也在駁論。比如,他激烈批判了全能政府指導(dǎo)下的計劃經(jīng)濟之弊端:讓個人毫無自由可言以至于成為當權(quán)者所確立的某一宏大目標的工具、事實上造成不亞于市場經(jīng)濟機制下更大的不平等……他質(zhì)疑壟斷產(chǎn)生的原因,反對技術(shù)進步必然導(dǎo)致壟斷的論調(diào),繼而認為是人們的思想渲染和刻意選擇讓壟斷看起來必要了起來……
盡管書中對自由主義、法治、理性等有頗為精彩的論述,但是,最讓我難以接受的是,哈耶克在批駁社會主義時根本就沒有說清楚到底什么是社會主義,而總是在有意無意地將社會主義、極權(quán)主義、專制、威權(quán)體制、計劃經(jīng)濟、納粹捆綁在一起批判(這也讓我理解了為何現(xiàn)在有人將毛、斯大林和希特勒相提并論,因為批判者根本沒有做出理性的區(qū)分考察),這似乎并不科學(xué)。即使我們不對社會主義下一個清晰的定義,至少也應(yīng)該對各種社會主義做出某種界分,否則這種批判就是在以稻草人為對象而沒有多大實益。比如,哈耶克全書中批判的社會主義根本就和馬克思的社會主義關(guān)系不大,他所批判的拉薩爾等人的社會主義,馬克思批判的更是深刻激烈。當時的德國、蘇聯(lián)究竟算不算社會主義的實踐都得打個問號,至少在今人看來,那些大多不是社會主義,因而哈耶克可能打錯了靶。事實上,馬克思主義確實和自由主義的理念有著某種關(guān)聯(lián),而不是絕然對立,但是哈耶克在書中幾乎沒有引用任何馬克思的原話,而是引用了一堆宣稱是社會主義但實際上在馬克思看來壓根不是社會主義的人士的話語。所以,可以說,哈耶克只是在批判病態(tài)的社會主義主張而不是對所有的社會主義思想做整體批判。如果參考過去的蘇聯(lián),哈耶克的批判在很大程度上是合理的,但是如果面對當下的中國,不知他又有何高見。
在市場經(jīng)濟背景下,新自由主義理論的詮釋力確實依舊強大,以至于馬克思政治經(jīng)濟學(xué)說不上多少話,但可能這也并不意味著理論就是失敗的,畢竟,理論應(yīng)當是與時同在的;真理,是相對的。
相關(guān)推薦
你是否對寫一篇作品讀后感一籌莫展?由于個體的差異,不同的人就有不同的閱讀感受,閱讀過程之中,我們會有很多的感觸,可以用讀后感的形式記錄。以下為幼兒教師教育網(wǎng)為你收集整理的飛往讀后感,希望能為你提供更多的參考。...
接下來是幼兒教師教育網(wǎng)編輯為您整理的有關(guān)“《青春之歌》讀后感”的最新范文,閱讀作者的作品之后我們獲得了很多收獲。讀后感是您與書籍互動的結(jié)果,也是對您閱讀水平的一種考驗,請認真思考并參考本文!...
作者筆下的作品,讓我印象深刻。正是學(xué)知識關(guān)鍵時期,養(yǎng)成讀書的好習(xí)慣就非常重要。記錄感受也同樣重要,關(guān)于“通往廣場的路不止一條讀后感”我們可以得到很多啟示,更多相關(guān)內(nèi)容請繼續(xù)關(guān)注本網(wǎng)站!...
閱讀完一部作品后,我們應(yīng)該從自己的角度出發(fā)寫讀后感。通常我們可以從情感、思想、語言等方面入手,表達自己對作品的理解和感受。此次閱讀作者的作品后,我對世界有了新的認識,這種收獲應(yīng)該被留存在讀后感中。特別是這篇“父子之間讀后感”文章,內(nèi)容豐富,絕對不容錯過。...
閱讀可以引導(dǎo)我們朝著正確的方向前進。當我們讀完作家的作品后,相信你一定有很多有價值的心得體會。對于這些優(yōu)秀的作品,如果我們希望更好地了解和記錄它們,可以嘗試寫一篇讀后感。如果對這個話題存在疑惑,不妨閱讀一下“上學(xué)路上讀后感”。為了方便日后訪問,請保存本網(wǎng)頁的URL地址!...
最新更新